Polazak : 17.04 – 21.04.2025.
5 dana / 4 noćenja, avionom
REDOVNA LINIJA AIR SERBIA
1.dan (17.04.2025.) BEOGRAD–LARNAKA–LIMASOL Čekiranje putnika na aerodromu „Nikola Tesla” 2 sata i 30 minuta pre poletanja aviona. Direktan let za Larnaku, redovnom linijom avio kompanije Air Serbia. Poletanje aviona za Larnaku u 10:30 časova (Let JU480). Sletanje na aerodrom u Larnaki u 13:55 časova -lokalno vreme. Transfer do hotela. Smeštaj. Noćenje.
2. do 4. dan (18-20.04.2025.) LIMASOL Boravak u izabranom hotelu, na bazi izabranih usluga. Slobodni dani za odmor. Mogućnost organizovanja fakultativnih izleta i poseta. Noćenja.
5.dan (21.04.2025.) LIMASOL-LARNAKA-BEOGRAD Rani transfer do aerodroma u Larnaki. Poletanje za Beograd u 10:45 časova (Let JU 481). Sletanje u Beograd u 12:25 časova. Kraj programa.
VAŽNE NAPOMENE NA POLASKU: 17.04.2025.
Jedinstvena cena aranžmana obuhvata:Prevoz avionom na relaciji Beograd-Larnaka-Beograd, prevoznik Airserbia, aerodromske takse, transfer autobusom: aerodrom-hotel-aerodrom, 4 ili 6 noćenja u izabranom smeštajnom objektu na bazi odabranih usluga; standardni prtljag je prtljag čija težina ne prelazi 23 kg i 8 kg ručnog prtljaga; usluge lokalnog predstavnika i troškovi organizovanja putovanja.
U cenu putovanja nije uključeno: međunarodno putno osiguranje, fakultativni izleti, ekstra troškovi.
VAŽNE NAPOMENE:
• Putnici su dužni da prilikom potpisivanja Ugovora o putovanja zaposlenima u turističkoj agenciji daju tačne podatke o imenu i prezimenu istovetno imenu i prezimenu kako je napisano u pasošu. Po potvrdi rezervacije i uplati akontacije, izdaje se avio karta. Na redovnim linijama prilikom izdavanja avio karata ne postoji mogućnost refundacije avio karte, kao ni promene imena, prezimena kao ni datuma putovanja. Ovo pravilo je ustanovljeno od strane avio kompanije. Svaka promena, ako je moguća, će biti dodatno naplaćena od putnika, a prema uslovima i cenama koje propisuje avio kompanije.
• Za državljane Republike Srbije nije potrebna viza za ulazak u Republiku Kipar. Putnici koji imaju strani pasoš, u obavezi su da se sami raspitaju o eventualnom viznom režimu njihove države i Republike Kipra.
• Od dokumentacije, sa sobom je potrebno poneti pasoš, koji mora biti važeći još minimum 3 meseca po povratku sa putovanja. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika.
• Svi strani državljani koji koriste usluge naše agencije su u obavezi da se raspitaju o viznom režimu Republike Kipar, o uslovima putovanja u vezi sa zdravstvenim, carinskim ili graničnim formalnostima koji važe za državu čiji pasoš poseduju, kao i da u pasošu sa kojima izlaze iz Republike Srbije imaju ulazni pečat na teritoriji Republike Srbije.
• Putno zdravstveno osiguranje je obavezno za zemlje EU. Organizator putovanja ne može biti odgovoran u slučaju da putnik nema osiguranje i to bude razlog da ga granične vlasti ne puste u zemlju ili zadrže na granici.
• Svi putnici su obavezni da poštuju važeće zakonske carinske propise za iznošenje deviza iz zemlje.
• Organizator putovanja može da raskine ugovor o organizovanju putovanja i da pre otpočinjanja putovanja isplati putniku ukupno uplaćena sredstva za turističko putovanje kada je: broj lica prijavljenih za turisičko putovanje manji od minimalnog broja predviđenog ugovor i organizator obavesti putnika o raskidu u roku koji je određen ugovorom, koji ne može biti krači od 20 dana pre otpočinjenja turističkog putovajna u slučaju putovanja koja traju duže od 6 dana; 7 dana pre otpočinjenja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju između 2 i 6 dana; 48 sati pre otpočinjenja turističkog putovanja u slučaju putovanja koja traju kraće od 2 dana.
• Rezervacija se vrši na upit. Rok za potvrdu rezervacije aranžmana je najkasnije 2 radna dana od momenta prijave za putovanje i uplate akontacije. U slučaju da rezervacija ne bude potvrđena putnik će o tome biti obavešten i biće mu ponuđene alternative od strane Organizatora putovanja. Ukoliko ponuđene alternative putniku ne budu odgovarale Organizator putovanja ima pravo da raskine ugovor o putovanju sa putnikom i da mu se refundiraju sva uplaćena sredstva. Putnike je upoznat sa ovom činjenicom i saglasio se sa istom prilikom potpisivanja ugovora o putovanju sa Organizatorom putovanja.
• Cena aranžmana za jednokrevetnu i trokrevetnu sobu se radi na upit.
• Svi popusti za decu, odnosno cene za decu navedenog uzrasta primenjuju se isključivo u pratnji dve odrasle osobe u istoj sobi.
• Organizator putovanja je dužan da obavesti putnike o tačnom vremenu leta, po dobijanju informacija od avio prevoznika, a ne ranije od 48 sati u odnosu na vreme poletanja. Obaveza putnika je da dostavi tačan broj mobilnog telefona, kako bismo bili u mogućnosti da ga obavestimo pozivom ili putem SMS poruke o tačnom vremenu leta, odnosno o vremenu čekiranja na aerodromu. Ukoliko iz bilo kog razloga niste dobili informaciju o tačnom vremenu, 24 sata pre poletanja aviona iz Beograda, obavezno kontaktirati Organizatora putovanja. O satnici povratnog transfera putnike obaveštava predstavnik Organizatora putovanja.
• Za avio aranžmane ugovoreno vreme početka putovanja je predviđeno vreme čekiranja putnika na aerodromu, koji je najmanje 2 časa i 30 minuta ranije u odnosu na prvo objavljeno vreme poletanja od strane avio kompanije. U slučaju pomeranja navedenog vremena poletanja aviona Organizator ne snosi nikakvu odgovornost, već se primenjuju nacionalni i međunarodni propisi iz oblasti avio saobraćaja. Vreme leta može zavisiti od uslova u saobraćaju (raspoloživost aviona kod avio kompanije, opterećenost beogradskog i odredišnog aerodroma) koji u letnjoj sezoni mogu biti otežani.
•Avio karte i vaučeri se putnicima šalju putem e-maila. Neophodne informacije o čekiranju i ulasku u avion putnici dobijaju posredstvom info ekrana na aerodromu. Po dolasku na aerodrom potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Zbog eventualnih gužvi na aerodromu za navedeno je potrebno više vremena pa molimo
putnike da na aerodrom dolaze na vreme.
• Prvi i poslednji dan iz Programa su predviđeni za putovanje i ne podrazumevaju boravak u hotelu ili mestu opredeljenja - već samo označava kalendarski dan početka i završetka putovanja, tako da Organizator ne snosi odgovornost zbog večernjeg, noćnog ili ranog jutarnjeg leta, ulaska u sobu u kasnim večernjim časovima, napuštanje hotela u ranim jutarnjim časovima i slično.
• Organizator putovanja nije odgovoran u slučaju oštećenja, kašnjenja ili gubitka prtljaga. U tom slučaju odmah se obratiti predstavniku avio kompanije ili osoblju na aerodromu (Lost&Found) kako biste zatražili odgovarajuću potvrdu (Property Irregularity Report), nakon toga obavestiti i predstavnika na destinaciji.
• U slučaju da do smeštajnog objekta ne može doći transfer, autobus ili mini ven će putnike iskrcati na najbližem mogućem mestu. Postoji mogućnost organizovanja individualnih transfera na zahtev uz doplatu.
• Hotel može tražiti depozit na recepciji (kreditna kartica).
• U najvećem broju hotela ulazak u sobe je posle 14:00h, a iste se poslednjeg dana boravka napuštaju najkasnije do 11:00h. U slučaju ranih jutarnjih ili kasnih večernjih letova putnici ne mogu tražiti umanjenje cene za eventualni obrok koji ne mogu da iskoriste u hotelu. Takođe se ne može tražiti umanjenje cene ili refundacija za hotelske usluge koje nisu korišcene zbog fakultativnih izleta.
• Svi objekti zadržavaju pravo izmene načina pružanja usluga ili ukidanje pojedinih usluga koje pružaju, u cilju sprovođenja mera bezbednosti preporučenih od strane Svetske zdravstvene organizacije. Svi opisi objekata iz ponude KonTiki Travel-a su pravljeni u trenutku objavljivanja programa putovanja i informativnog su karaktera, te se pojedini načini pružanja usluge ne mogu garantovati i ne mogu biti kasnije predmet reklamacije, jer se mere sprovode u cilju zaštite i bezbednosti gostiju i zaposlenih.
• Specijalne zahteve (pogled, francuski ležaj, lokacija sobe i slično) Organizator putovanja proslediti lokalnoj turističkoj agencije ili smeštajnom objektu ali nije u mogućnosti da garantuje njihovo dobijanje. Navodi o sadržaju određenih usluga ili sadržaja koje pruža hotel, ne podrazumeva obavezno besplatno korišćenje istih. Moguća je doplata, na licu mesta, na recepciji hotela, za korišćenje pojedinih usluga (masaža, sauna, spa centar, fitnes, internet, sef, konzumacija pića i grickalica iz mini frižidera/mini bara, sportski tereni i slično).
• Raspodelu soba u hotelu ili apartmanskom smeštaju vrši recepcija ili predstavnik smeštajnog objekta po dolasku u smeštajni objekat. Agencija ne može uticati na spratnost, poziciju sobe, veličinu ležaja.
• Dodatni ili pomoćni ležaj su manjih dimenzija od standardnog ležaja, drvene ili metalne konstrukcije ili sofa/fotelja na razvlačenje.-
• U hotelima kategorije 3*, 4* ili 5* obaveza je pridržavanja hotelskih pravila i propisa koji, između ostalog, nalažu formalan način oblačenja za vreme obroka. Obavezan je "dress code" za vreme obroka u restoranima svih hotela (zabrana ulaska u kupaćim kostimima, šorcu, kratkim pantalonama, bez obuće).
• All Inclusive ili Ultra All Inclusive podrazumeva usluge po internim hotelskim pravilima. Usluge nisu identične kako u okviru iste destinacije i ste kategorije hotela, tako i u okviru drugih destinacija. Buka u objektima oko hotela, regulisana je lokalnim zakonima i propisima; nadležnost lokalnih inspekcijskih organa.
• Fakultativni izleti i posete nisu sastavni deo programa putovanja. Organizator putovanja nije odgovoran za kašnjenja, kvalitet organizacije i cenu fakultativnih izleta i poseta - čiji je organizator lokalna agencija na destinaciji. Fakultativni izleti nisu pokriveni garancijom putovanja organizatora, obzirom da su u organizaciji lokalnih partnera. U slučaju primedbi i žalbi odmah se obratiti predstavniku Organizatora putovanja.
• Opisi plaža su generalni - ne podrazumevaju deo ulaska u vodu i morsko dno (može biti peščano, stenovito, šljunkovito i slično).
• Vreme leta za povratak se putnicima saopštava od strane predstavnika Organizatora putovanja na sledeće načine: lično, putem sms poruke ili putem oglasne table, najčešce jedan dan pre povratka.
• Uz ovaj program i cenovnik važe Opšti uslovi putovanja turističke agencije KonTiki Travel & Service doo.
• KonTiki Travel & Service doo ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
OPŠTE I KORISNE INFORMACIJE O KIPRU
Površina: 9.152 km2; Broj stanovnika: oko 900.000 (sa turskim delom koji čini oko 20%) Geografski položaj: U Sredozemnom moru, oko 110 km južno od Turske i oko 120 km zapadno od Sirijske obale, pored južnog i severnog dela na ostrvu postoje jos dva suverena dela koja čine po 2% teritorije (zelena granična linija pod kontrolom UN, kao i dve baze Britanske vojske) Glavni grad: Nikozija; Zvanični jezici: grčki, engleski; Religija: Pravoslavna; Valuta: evro; Vremenska zona: CET (+2 GMT), 1 sat unapred u odnosu na Srbiju; Prosečna temperatura: 15-20˚C zimi; preko 30˚C leti; Električna energija: 240 volti, ali priključak nije kao u Srbiji, nego kao u Velikoj Britaniji (svi hoteli imaju adapter koji se uzima na recepciji); Voda: Voda iz česme se ne preporučuje (isključivo flaširana voda); Telefoniranje: Za pozivanje broja u Srbiji okreće se 00 381... i dalje željeni broj (bez 0 u pozivnom broju grada ili mobilne mreže); sve mobilne mreže imaju roming; Prevoz: vozi se levom stranom (OPREZ ZA PEŠAKE); novac za autobusku kartu daje se vozaču po ulasku u autobus (trenutne cene karata za odraslu osobu: celodnevna 5 evra, jedan pravac 1.5 evra. Taksisti voze prema taksimetru (oko 2 evra po kilometru), savetujemo da se dogovori tarifa pre ulaska u vozilo; Rent-a-car: dnevna cena je od 30-50 evra; nudimo uslugu rezervacije unapred; Kupovina: najveći broj radnji nalazi se u Limasolu i Nikoziji, sredom radnje su otvorene do 14h. Lokalni specijaliteti: Halloumi (grilovani sir), Commandaria (dezertno vino), Zivania (rakija od grožđa); Noćni život: Limasol i Aja Napa. Znamenitosti: Antički gradovi: Kition, Kurion, Amathus, Arheološki park u Pafosu, Venecijanski bedemi u Nikoziji, crkva svetog Lazara u Larnaki, Manastir Kikos, stari gradovi severnog dela; Salamina, Famagusta i Kirenija, kao i grobnica svetog Varnave..
USLOVI PLAĆANJA:
• Cene aranžmana kao i svih drugih doplata su izražene u evrima (osim ako drugačije nije definisano). Plaćanje se vrši isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate.
• Organizator može da poveća ugovorenu cenu iz ugovora o organizovanju putovanja ako je to pravo ugovoreno i ako je ugovoreno da putnik ima pravo na umanjenje cene.
• Organizator može da poveća cenu, odnosno putnik može da umanji cenu, u slučaju promene: 1) cene prevoza putnika do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih izvora energije; 2) postojećih taksi ili uvođenja novih taksi, uključujući boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i na aerodromima; 3) deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje. Ako je povećanje cene veće od 8% ukupne cene turističkog putovanja, organizator ne može jednostrano da promeni cenu.
NAČIN PLAĆANJA:
• Avans od najmanje 40% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, a ostatak najkasnije 15 dana pre polaska na put,
• gotovinski,
• kreditnim karticama Intesa banke do 6 mesečnih rata,
• kreditnim karticama NLB Komercijalne banke moguće je plaćati do 12 mesečnih rata,
• kreditnom karticom masterata OTP banke Srbije do 12 mesečnih rata,
• čekovima građana do 6 mesečnih rata,
• ostalim platnim karticama (Master, Visa, American Express, Maestro i Dina),
• preko računa,
• kreditima poslovnih banaka (koje kupac aranžmana na osnovu ugovora o putovanju/ predračuna ugovara direktno sa bankom),
• administrativna zabrana (ako poslodavac/ firma kupca aranžmana ima potpisan ugovor o poslovnoj saradnji sa KON TIKI TRAVEL & SERVICE DOO).
• Organizator putovanja zadržava pravo da u slučaju promene kursa na monetarnom trzištu i slično promeni cenu aranžmana.
U skladu sa odredbama Zakona o turizmu Organizator ima garancije putovanja za kategoriju licence A, po polisi br. IN-0000046, počev od 01.10.2024. godine, kod osiguravajuće kuće GLOBOS OSIGURANJE a.d.o. Beograd. Garancija putovanja se aktivira kod GLOBOS OSIGURANJA, pozivom na telefon +381 11 20 20 444, prijavom pisanim putem ili telegramom na adresu GLOBOS OSIGURANJE, Beograd/Novi Beograd, Bulevar Mihajla Pupina br. 165d ili na e-mail: office@globos.rs
KonTiki Travel & Service
Licenca OTP 122/2021 od 13.10.2021.
Program putovanja broj 1. od 20. decembar 2024.
Kategorija licence A